THE FARMER THE FARMER āđāļāļĄāļāļĨāļđāļāļāļąāļ the farmer āļāļāļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđāļŠāļģāļĢāļ§āļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļąāļĄāļāļąāļāļāđāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāđāļāļĄāļŠāļĨāđāļāļāļāļāļāđāļĨāļāđāđāļĨāļ°āļāļĩāļŽāļēāļāļāļĨāđāļ
THE FARMER āđāļāļĄāļāļĨāļđāļāļāļąāļ the farmer āļāļāļāļ§āļēāļĄāļāļĩāđāļŠāļģāļĢāļ§āļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļąāļĄāļāļąāļāļāđāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāđāļāļĄāļŠāļĨāđāļāļāļāļāļāđāļĨāļāđāđāļĨāļ°āļāļĩāļŽāļēāļāļāļĨāđāļ āđāļāļĒāđāļāđāļāļāļķāļāļāļĢāļ°āļŠāļāļāļēāļĢāļāđāļāļĩāđāļāđāļēāļāļ·āđāļāđāļāđāļāđāļĨāļ°āđāļāļāļēāļŠāđāļāļāļēāļĢāļāļāļ°āļāļĩāđāļāļđāđāđāļĨāđāļāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļāļāđāļāđāđāļāđāļĨāļāļāļīāļāļīāļāļąāļĨ the farmer āļŦāļĄāļļāļāļāļĢāļĩ āđāļāļĄāļŠāđāļāļĨāļđāļāļāļąāļ the farmer āđāļāđāļāļĨāļĒāļļāļāļāđāļāļĩāđāļāļāļŠāļāļāđāļĨāđāļ§āđāļĨāļ°āļāļīāļŠāļđāļāļāđāđāļĨāđāļ§āļ§āđāļēāđāļāđāļāļĨ āđāļāļ·āđāļāđāļŦāđāđāļāđāđāļāļ§āđāļēāļāļļāļāļāļ°āļāļāļ°āļāļļāļāļāļĢāļąāđāļāļāļĩāđāļāļļāļāđāļĨāđāļāļŠāļĨāđāļāļ āļāļģāđāļŦāđāļāļēāļĢāđāļĨāđāļāđāļāļĄāļāļāļāļāļļāļāļāļļāđāļĄāļāđāļēāļĄāļēāļāļāļķāđāļ the farmer āđāļĨāđāļāļŠāļĨāđāļāļāļāļĢāļĩ
THE FARMER āđāļāļĄāļŠāđ the farmer âïļ āļāļēāļĢāļāļąāļāļāļēāļāļļāļāļŠāļēāļŦāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļāđāļāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāđāļēāļāļāļēāļĢāļāļāļ°āļĢāļēāļāļ§āļąāļĨāđāļāļāļēāļŠāļīāđāļ the farmer āđāļāļāđāļāļĢāļāļīāļāļāļĢāļĩ the farmer āđāļāļēāļ°āļĨāļķāļāđāļāļĐāļāļĢāđāļāļ§āļāļīāļāđāļŦāļĄāđ āļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢāļāļģāđāļāļĐāļāļĢāļāļĨāļāļāļ āļąāļĒ āļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāļīāļāļŠāļĢāđāļēāļāļŠāļĢāļĢāļāđ āļŠāļĢāđāļēāļāļāļļāļĢāļāļīāļāļāļēāļĢāđāļāļĐāļāļĢāđāļŦāđāđāļāļīāļāļāļēāļĢāļāđāļēāđāļāđāļāļāļĢāļĢāļĄāđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāļĒāļąāđāļāļĒāļ·āļ āļāļāļĢāđāđāļāļāļīāļāđāļĨāļ°āđāļĢāđāļŠāļēāļĢāđāļāļĄāļĩ āļāļāļāđāļāđāļāļāđāļāļ§āļāļīāļāđāļĨāļ°āļ§āļīāļāļĩāļāļģ āļĢāļąāļāđāļĢāļ āļāļ·āļāļĒāļāļāđāļŠāļĩāļĒ the farmer āļāļĢāļđāļĄāļąāļāļāļĩāđ